We really like to use PAVADA down here. Do you know its different possible meanings?
Check out the examples below and let there be light.
Una PAVADA
Something of no importance.
- -Guille, ¿podés hablar? Te quería preguntar una pavada.
Es una PAVADA
It means it’s easy.
- -¿No sabés usar las formas de VOS? Es una pavada, ahora te explico.
Decir PAVADAS
To speak nonsense.
- -No digas pavadas, Lucas. ¿Cómo te vas a ir a vivir a Miami si no tenés plata ni para viajar en bondi?
In this example, pavadas could be replaced with BOLUDECES
Happy Spanish learning,
You might also want to read these articles:
- CancherearDive into the nuances of the word ‘canchero’ and how ‘cancherear’ can make or break a moment.
- Hacer una vaquitaI’m not going to argue how ridiculous this phrase may sound at first. Let me just tell you what it means in Argentina.
- Pizza in ArgentinaAn appreciation post dedicated to pizza—specifically, Argentine-style pizza.
- Put your pen to inkDo you need some motivation and ideas to do some writing practice in Spanish? Click right here!
- The Paradox of ChoiceToday, I want to introduce the concept of paradox of choice, and show you how it’s detrimental to your progress.
- Argentinian Spanish Input (part 1)In this post, I included podcasts you can try to leverage your learning with natural input.