In this article, we’ll delve into the multifaceted world of “zarparse” and its related expressions, exploring both its positive and negative connotations.
Zarparse
Zarparse means to exceed or cross a line, not always in a negative way:
- Te zarpaste con el vino, amigo.
- Se zarparon con los aumentos del transporte público.
Zarpado (positive meaning)
Used to describe something as impressive, extreme, incredible, or outstanding.
- ¿Viste qué zarpado el documental de Herzog sobre los volcanes?
- Lo de Federer es muy zarpado. Lo que ganó este tipo, no lo ganó nadie.
Ser un zarpado
In general, it means rude, impolite, or offensive.
- Iván es un zarpado. No puede hablarle así a la gente.
Ser un zarpado + [guitarrista/jugador/escritor/etc]
When someone is above the rest, we say:
- Jimmy Page es un zarpado guitarrista.
¡No, qué zarpado!
This is basically an interjection to show surprise, in both ways.
The origin of the word
The origins of zarparse can be traced to a VESRE of pasarse, but the change of the “s” into “z” makes it more obscure.
Ok, that’s it for today friends
Until next time,
You might also want to read these articles:
- Argentinian SayingsIn this list you’ll find many of the most frequent sayings in every day Argentinian Spanish.
- Ni la más p*ta ideaWhat do you say (informally) when you don’t have the faintest idea?
- Negative thoughtsCoping with negative thoughts is part of learning a language. A really decisive one, I’d say.
- Everyday Expressions with “¡Qué…!”Learn some cool expressions with Argentinian seasoning!
- Venture Out has its song!AI takes many shapes. The latest is Venture Out’s jingle.
- Binomial Pairs IIThis is part II of binomial pairs. Today it’s all about repetition. Today is all about repetition.