Recently I learned that we have this same shared expression in English and Spanish.
We all know someone (or is it ourselves?) who is better not to mess around with.
- No me jodas, que tengo la mecha corta hoy.
- Dale che, no te enojés. Qué corta tenés la mecha.
Remember to count to 10 (at least)
Until next time!
You might also want to read these articles:
- An interesting take on VOSEOTake a look at this voseo map that represents where in the American content VOS carries a social meaning.
- Bienvenido, BienvenidaWhat is a blog if not a humble space of communion? Come in, my sister, my brother.
- Lessons learned from “I taught an octopus play piano”The internet is beautiful. Some people take crazy ideas to action… and surprise everyone else with the outcome.
- Learn Argentinian Spanish like you shouldIf you really want to master Argentinian Spanish, let me set up your learning path for success.
- Malas PalabrasAn overview of how AI handled the transcript of one of my YouTube videos.
- Bancar and AguantarDo you know the difference between these two verbs? Then you’d better read this post!
