One expression I heard from a friend this week brings me here today. In Argentina we have a sense of pride even in things that do not seem to be positive signs of identity, but quite the opposite.
That’s why, when faced to the daunting task of placing our country in a map, we like to say:
“Argentina queda en el culo del mundo.”
Literally, in the arse of the world, but as you can imagine it refers to places that are really far from some central reference.
Now you know where to find me.
Sign up to the newsletter and download your FREE Argentinian Spanish Phrasebook! CLICK HERE
You might also want to read these articles:
- The Paradox of ChoiceToday, I want to introduce the concept of paradox of choice, and show you how it’s detrimental to your progress.
- Argentinian Spanish Input (part 1)In this post, I included podcasts you can try to leverage your learning with natural input.
- El que te jediLearn a fun way of saying you-know-who in Rioplatense Spanish.
- InfumableHave you heard Argentinians using this word before? If not, you should get ready.
- Memory, Ear, IntuitionThis article breaks down how ear, memory and intuition make for a killer combo in language learning.
- Phrasal Verbs in RPSHave you been crafting your own list of phrasal verbs in Spanish? This is the ultimate resource to extend it and take your understanding even further.