Let me introduce you to a nice little verb that willl take you far.
Last week I was showing a student a website, and she wanted to say “I’ll look into it later”, and asked me if there was an equivalent in Spanish.
There sure is, I said: “Lo voy a chusmear más tarde”
Chusmear means to dedicate some time to something, be it an article, a video, a website or an app.
It has another meaning asociated with gossipping, but when we use it in the way I’ve just shown you, it means to pay curious attention to something.
There are other words in this family:
CHUSMA – adjective – a person who likes gossipping. In other dialects of Spanish “la chusma” has a different meaning that is not used in Argentina.
CHISMOSO – adjective – if things worked consistently, it would make more sense to have the word chusmoso, but well, you know that’s not usually the case.
CHISME – noun – gossip
CHIMENTO – noun – somewhat the same as CHISME. In Argentina, we have programas de chimentos, which are those TV shows that spy on the life of celebrities.
Good luck with your Spanish learning,
Let me know if I can be of help!
You might also want to read these articles:
- The Paradox of ChoiceToday, I want to introduce the concept of paradox of choice, and show you how it’s detrimental to your progress.
- Argentinian Spanish Input (part 1)In this post, I included podcasts you can try to leverage your learning with natural input.
- El que te jediLearn a fun way of saying you-know-who in Rioplatense Spanish.
- InfumableHave you heard Argentinians using this word before? If not, you should get ready.
- Memory, Ear, IntuitionThis article breaks down how ear, memory and intuition make for a killer combo in language learning.
- Phrasal Verbs in RPSHave you been crafting your own list of phrasal verbs in Spanish? This is the ultimate resource to extend it and take your understanding even further.