Argentinians don’t need much to swear. Curse words drop from our mouths before we realize it. But sometimes it’s so hot that it makes you swear. That’s when we use “[HACER] un calor de cagarse”:
- Hacía un calor de cagarse en el micro.
- Dicen que este fin de semana va a hacer un calor de cagarse.
- Anoche hizo un calor de cagarse. Ni con el aire se podía dormir.
You could use it to say it’s cold, too, un frío de cagarse.
Hope you start using it soon!
Until next time,
You might also want to read these articles:
- Know thyselfTake this questionnaire to know yourself better as a learner and leverage your learning.
- Redefining what a lesson isIt’s time for a full disclaimer. What does learning a language look like in 2025?
- ATR | A Todo RitmoLearn what ATR means and when/how it’s used in Argentina.
- Self-talkIn this article, we talk about the convenience of self-talk in our Spanish practices.
- Little wondersThis post will give you some short phrases to react naturally in conversations.
- Expressions with DELet’s dive in into a few everyday expressions with DE, shall we?