You might have clicked on this post with the slightest idea of MANIJA, but I can assure you that you’ll leave fully prepared to start using it.
There are words which, like MANIJA, lend themselves to multiple uses. These type of words are really interesting to look at. They don’t exist in isolation, but rather they make partnerships with others to maximize their reach.
Look at these interesting examples:
Ser un manija
- Compré 6 vinos, 10 cervezas y un whisky para llevar al asado en lo de Emi. Soy un manija, ya sé.
Let’s address a basic and infamous difference between SER and ESTAR. If you say “soy un MANIJA”, it’s something that has to do with your essence. You’re exaggerated by nature.
Estar manija [con algo]
- Estoy manija con el viaje. Quiero que sea ya.
On the other hand, when you say “estoy MANIJA” it means you are excited about something that will take place soon.
Sometimes, with the possibility of something happening.
Quedarse manija
- Quiero saber qué pasa en la próxima temporada. Me quedé re manija.
Most often, we use the past tense to express that we were left with great interest. We want to know how something will turn out.
Tener una manija
- Mañana me voy de vacaciones. Tengo una manija terrible.
This use is somehow similar to “estar MANIJA”. It means you’re excited about something.
Darse manija / Manijearse
As a reflexive verb or accompanied by darse it’s usually heard in two ways:
First, as a suggestion:
- No te des manija
- No te manijees
And then, as a continuous periphrasis
- Te estás dando mucha manija
- Se está dando mucha manija
- Se están dando mucha manija
Manijear
Manijear would be to act on someone to make him anxious or excited.
Yo no quería ir, pero Luli me manijeó y bueno, al final dije que sí.
That’s all for today, amigos. If you want to learn more Argentinian slang, this is the post you should read next: Argentinian Slang Phrases
Hope to have ou around soon,
Happy Spanish learning!
You might also want to read these articles:
- Something is better than nothingThis post is a friendly nudge for learners who stopped pushing towards their language learning goals.
- Estar chocho/aThis short post will give you a new phrase to practice your CHs
- Expressions with MIERDAAs a sequel to our previous post, today we focus on MIERDA and its multitude of meanings.
- The body and bodily functionsA handy list of things we all do but rarely (care to) learn in a foreign language.
- Spanish Class | SNLA fun sketch from Saturday Night Live where students are in class ‘learning’ Spanish.
- How to go about with reading in SpanishIn this post I want to make you want to read, even if you feel you’re not ready for it.