x sucks!

  • Post author:
  • Reading time:3 mins read

There are so many things that are not enjoyable, but sometimes we don’t have the right words to express ourselves in regards to it.

This week I got this question from a student and it helped me realize how useful it can be to know the various degrees available to us.

For starters, in Argentina nobody would say:

  • [x] apesta

It sounds foreign to us.

However we do have our own dear alternatives.

Our go-to most informal option is:

  • [x] es una mierda

While this one sounds almost normal, it carries some extra weight. So we have other, more polite options:

  • [x] es una porquería
  • [x] es malísimo
  • [x] es lo peor

In the example I was discussing, it was something along the lines of ‘not feeling well sucks’. My student could take any of the following roads:

  • Sentirse mal es una mierda
  • Sentirse mal es una poquería
  • Sentirse mal es malísimo
  • Sentirse mal es lo peor

And all of them would sound just right.

So there you have it. Ready to state your opinión when you don’t like something.

Happy learning,


You might also want to read these articles:

  • On Huevos and Pelotas
    Rich metaphors await to those who dare to read this post.
  • False expectations are deadly
    In language learning, false expectations can do real damage. Here’s why patience and perseverance win the race.
  • Argentinian Spanish vs Mexican Spanish
    In the past, I compared Argentinian Spanish to Peninsular Spanish and Uruguayan Spanish. Here’s the long due AR / MX comparison.
  • Cognates and False Friends
    Learn about cognates and false cognates so they don’t surprise further down in your Spanish learning journey.
  • Cancherear
    Dive into the nuances of the word ‘canchero’ and how ‘cancherear’ can make or break a moment.
  • Hacer una vaquita
    I’m not going to argue how ridiculous this phrase may sound at first. Let me just tell you what it means in Argentina.

Leave a Reply