If you spend time around Argentinian buddies, it won’t be long until you hear, for one reason or another, someone say “hagamos una vaquita”, or “le’s make a little cow”.
In Argentina, the expression refers to all the people in a group contributing to a common fund. However, there are no financial ambitions behind it. This fund is not intended to yield returns, but rather to make something attainable or more affordable
You can do this for many, many reasons:
- For a birthday presents.
- For a friend who has no money and is in need.
- To order food for the group.
- To pay someone’s expenses in the most diverse contexts.
It’s one of those small examples that go a long way showing that solidarity is embedded in small, daily actions of Argentine culture.
Hope you liked learning this,
Until next time,
You might also want to read these articles:
- Hacer una vaquitaI’m not going to argue how ridiculous this phrase may sound at first. Let me just tell you what it means in Argentina.
- Pizza in ArgentinaAn appreciation post dedicated to pizza—specifically, Argentine-style pizza.
- Put your pen to inkDo you need some motivation and ideas to do some writing practice in Spanish? Click right here!
- The Paradox of ChoiceToday, I want to introduce the concept of paradox of choice, and show you how it’s detrimental to your progress.
- Argentinian Spanish Input (part 1)In this post, I included podcasts you can try to leverage your learning with natural input.
- El que te jediLearn a fun way of saying you-know-who in Rioplatense Spanish.