We recently covered the Rioplatense Spanish words for clothes.
Another vocabulary group where you’ll easily find differences among Spanish words is in the names given to fruits and vegetables.
When you visit Argentina you’ll find all VERDULERÍAS look alike, with crates of fruits neatly piled at the front of the store.
In this quick post you’ll learn the name of those we call differently and others that remain unchanged
Potatoes | Papas |
Strawberries | Frutillas |
Zucchini | Zucchini (generally pronounced zuquini) |
Bell Pepper | Morrón |
Peach | Durazno |
Apricot | Damasco |
Piña | Ananá (purists will say there’s a difference between piña and ananá) |
Banana | Banana |
Avocado | Palta |
Pumpkin | Calabaza |
Squash | Zapallo |
Eggplant | Berenjena |
Lemon | Limón |
Cherry | Cereza |
Watermelon | Sandía |
Melon | Melón |
Kiwi | Kiwi |
Now you’re ready to make your first purchase in a local VERDULERÍA.
Good luck!
You might also want to read these articles:
- On Huevos and PelotasRich metaphors await to those who dare to read this post.
- False expectations are deadlyIn language learning, false expectations can do real damage. Here’s why patience and perseverance win the race.
- Argentinian Spanish vs Mexican SpanishIn the past, I compared Argentinian Spanish to Peninsular Spanish and Uruguayan Spanish. Here’s the long due AR / MX comparison.
- Cognates and False FriendsLearn about cognates and false cognates so they don’t surprise further down in your Spanish learning journey.
- CancherearDive into the nuances of the word ‘canchero’ and how ‘cancherear’ can make or break a moment.
- Hacer una vaquitaI’m not going to argue how ridiculous this phrase may sound at first. Let me just tell you what it means in Argentina.