Estar en una

  • Post author:
  • Reading time:2 mins read

One of those cryptic expressions I sometimes imagine a non-native speaker trying to decode is estar en una:

  • Y, la verdad es que estoy en una.
  • Hablé con Vale. Está en una…
  • Estaba raro el ambiente. Como que todos estaban en una…
  • Estás en una, ¿no?

Estar en una means to be going through a difficult time, which can be so for different reasons. A romantic relationship in a turbulent time, financial hardships, existential crisis… whatever that absorbs you so much that you stop being present.

When most of your vital energy recedes, estás en una.

Remember: Even when it’s dark, the sun is shining.


You might also want to read these articles:

  • Cancherear
    Dive into the nuances of the word ‘canchero’ and how ‘cancherear’ can make or break a moment.
  • Hacer una vaquita
    I’m not going to argue how ridiculous this phrase may sound at first. Let me just tell you what it means in Argentina.
  • Pizza in Argentina
    An appreciation post dedicated to pizza—specifically, Argentine-style pizza.
  • Put your pen to ink
    Do you need some motivation and ideas to do some writing practice in Spanish? Click right here!
  • The Paradox of Choice
    Today, I want to introduce the concept of paradox of choice, and show you how it’s detrimental to your progress.
  • Argentinian Spanish Input (part 1)
    In this post, I included podcasts you can try to leverage your learning with natural input.

Leave a Reply