Spanish words that are different in Argentina | ADJECTIVES

  • Post author:
  • Reading time:2 mins read

Welcome in, and make yourself comfortable for another sessions of differences between AR Spanish and SP Spanish. Compared to that NOUNS and VERBS, the amount of ADJECTIVES is not as extensive.

  • SMALL | pequeño – chico
  • NICE | bonito – lindo
  • COOL | guay – copado
  • TASTY | sabroso – rico
  • BALD | calvo – pelado
  • EASY | sencillo – fácil
  • FALSE | falso – falso, trucho
  • ASSHOLE | gilipollas – boludo
  • ANGRY | enfadado – enojado

Adjectives very frequently collocate with certain nouns, so you can try how they sound to you when you ‘argentinize’ them.

Remember I’m available if you are looking for Spanish lessons with a native Argentinian tutor.

Happy Spanish learning,


You might also want to read these articles:

  • Memory, Ear, Intuition
    This article breaks down how ear, memory and intuition make for a killer combo in language learning.
  • Phrasal Verbs in RPS
    Have you been crafting your own list of phrasal verbs in Spanish? This is the ultimate resource to extend it and take your understanding even further.
  • Ir a los bifes
    Hungry for some new RPS idiom? Here you are, my friend.
  • My curated list of Argentinian authors
    Up for a reading challenge? Pick an author from this list and start exploring the best of Argentine literature.
  • Baader-Meinhof
    You know that experience of learning a new word and finding it multiple times afterwards? That’s Baader-Meinhoff in action.
  • Muy gasolero = Thrifty
    In this post you’ll learn why in Argentina we use gasolero to mean thrifty.

Leave a Reply